كتاب تاريخ و عمران قصبة الجزائر من خلال مخطط ألبير ديفولكس
مقدمة
يمكن الآن للباحث في تاريخ مدينة الجزائر أن يستفيد من هذه الدراسة الموثقة التي تصف شوارع المدينة و محلاتها و ساحاتها و أسواقها و مساجدها بالدقة التي يتطلبها كل من المعماري و المخطط و الباحث في الآثار
و قد اجتهد المحققان في وضع هذا الكتاب بين أيادي القارئ ابتداءا من إخراجه كنص مخطوط قديم ورث للباحث الفرنسي ألبير ديفولكس المتوفي سنة 1876, ثم تم التحقيق في مصادره و إغناؤه بالتعليقات الضرورية و المفيدة
لقد تم نشر هذا الكتاب باللغة الفرنسية عن طريق المؤسسة الوطنية للفنون المطبعية بالجزائر سنة 2003 تحت عنوان :ElDAZAIR, Histoire D'une Cité, D'Icosium à Alger (ENAG Algérie, 2003)
وكذلك باللغة العربية عن طريق المجمع الثقافي بأبوظبي, تحت عنوان
خطط مدينة الجزائر 2004
المحققان
بدر الدين بلقاضي مهندس معماري
مصطفى بن حموش مهندس معماري
أستغرقهم العمل على هذا الكتاب مدة : 5سنوات
ملاحظة
لا توجد نسخة إلكترونية فرنسية للكتاب
عن الكتاب
عدد الصفحات: 275 صفحة
حجم الكتاب: 41.9 مب
لتحميل الكتاب النسخة العربية اتبع الرابط
AdBlock Plus ملاحظة قبل الشروع في التحميل الأحسن تحميل إضافة
حملها من الرابط التالي
بعد التحميل تظهر الإضافة في المكان التالي أو تجدها ظاهرة كما في الصورة السابقة بعد الضغط عليها
تجد علامة الصح كما في الصورة هذا يعني أن الموقع محمي من الإعلانات كما يمكن الضغط على علامة الصح لتعطلها في الموقع المفتوح الآن, إذا يمكنك التحكم من الإضافة و تشغيلها و تعطيلها في المواقع التي تريد ب ضغطة زر
كيفية تحميل الكتاب من الموقع
أولا اضغط على الرابط واضغط على
Je suis pas un robot
كما في الصورة
ثانيا اختر الصورة المطلوبة منك كما هو موضح في الصورة بعده اضغط على
Valider
ثالثا انتظر حتى يكتمل العد التنازلي و اضغط على
Get Link
رابعا اضغط على
Free Download
كما في الصورة
خامسا اضغط على
Je suis pas un robot
و اختر الصور الملوبة منك كما وصحنا في المرحلة رقم 02
سادسا ستخرج لك علامة صح انتظر بعدها حتى يكتمل العد التنازلي و اضغط على
Create Free Download Link
كما في الصورة
أخيرا اضغط على
Click To Download
كما في الصورة و سيبدأ التحميل تلقائيا
Thank You For Ur Fidelity Love You All
E.A.Studio Wellcom You And Wish You All The Best In Your Career Paths
*enjoy your life and love what you do to do what you love*
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق